-
1 тюрьме
Law: penitentiary crime (преступное нарушение режима содержания заключенных, преступное неповиновение администрации, участие в тюремных бунтах и беспорядках и т. п.) -
2 тюрьме
jailsprisons -
3 пошёл к куме, да засел в тюрьме
пошёл (зашёл) к куме, да засел в тюрьмепогов.- Эх, батюшка Пётр Андреич! - отвечал он с глубоким вздохом. - Сержусь-то я на самого себя; сам я кругом виноват. Как мне было оставлять тебя одного в трактире! Что делать? Грех попутал: вздумал забрести к дьячихе, повидаться с кумою. Так-то: зашёл к куме, да засел в тюрьме. Беда да и только! (А. Пушкин, Капитанская дочка) — 'Oh, Pyotr Andreich, Master!' he replied having a deep sigh. 'It's myself I'm angry with - it was all my fault. I should never have left you all alone at the inn! Oh well - I couldn't resist the temptation, and I took it into my head to go and visit my old friend, the sexton's wife. There you are - a visit to friends, in gaol sometimes ends. It's terrible!'
Русско-английский фразеологический словарь > пошёл к куме, да засел в тюрьме
-
4 в тюрьме
в тюрьмеתַחַת מַנעוּל וּברִיחַ -
5 в тюрьме (за решёткой)
в тюрьме (за решёткой)מֵאֲחוֹרֵי סוֹרֵג וּברִיחַ -
6 истомиться (в тюрьме)
истомиться (в тюрьме)נָמַק [לְהִימֵק, נָמֵק, יִימַק] -
7 томиться (в тюрьме)
томиться (в тюрьме)נָמַק [לְהִימֵק, נָמֵק, יִימַק] -
8 сидящий в тюрьме
-
9 гноить в тюрьме
to leave to rot in gaolБольшой англо-русский и русско-английский словарь > гноить в тюрьме
-
10 находиться в тюрьме
Большой англо-русский и русско-английский словарь > находиться в тюрьме
-
11 сидеть в тюрьме
Большой англо-русский и русско-английский словарь > сидеть в тюрьме
-
12 содержать в тюрьме
to keep in prisonБольшой англо-русский и русско-английский словарь > содержать в тюрьме
-
13 ферма при тюрьме
Большой англо-русский и русско-английский словарь > ферма при тюрьме
-
14 incarceration conditions (в тюрьме, колонии)
Общая лексика: условия содержания (http://www.bop.gov/news/PDFs/win91.pdf)Универсальный англо-русский словарь > incarceration conditions (в тюрьме, колонии)
-
15 арест с содержанием в военной тюрьме
Military: arrest at hard labor in the stockadeУниверсальный русско-английский словарь > арест с содержанием в военной тюрьме
-
16 беспорядки в тюрьме
Security: prison riotУниверсальный русско-английский словарь > беспорядки в тюрьме
-
17 бомж, предпочитающий зимой находиться в тюрьме
Jargon: boodlerУниверсальный русско-английский словарь > бомж, предпочитающий зимой находиться в тюрьме
-
18 бунт в тюрьме
Law: prison riot -
19 быть в тюрьме
1) General subject: short skirts are in again -
20 в конце концов оказаться в тюрьме
Makarov: wind up in jailУниверсальный русско-английский словарь > в конце концов оказаться в тюрьме
См. также в других словарях:
Пожар в чилийской тюрьме Сан-Мигель (2010) — Пожар в тюрьме Сан Мигель Тип Пожар Причина Бунт заключённых, начавших жечь свои матрасы Место Сантьяго Страна … Википедия
Пытки заключённых в тюрьме Абу-Грейб — Заключённый, стоящий на узком ящике, к рукам и половым органам которого привязаны электропровода. Американские солдаты сказали ему, что он будет поражён электротоком, если упадёт с ящика … Википедия
Девочки в тюрьме (фильм, 1994) — Девочки в тюрьме Girls In Prison Жанр триллер Women in Prison … Википедия
Девочки в тюрьме (фильм — Девочки в тюрьме (фильм, 1994) Девочки в тюрьме Girls In Prison Жанр триллер Women in Prison Режиссёр Джон МакНотон В главных ролях Энн Хэч Мисси Крайдер … Википедия
Бунт в тюрьме Абу-Салим — Демонстранты смотрят на плакаты с портретами убитых в Абу Салим. Фотография сделана в Бенгази во время гражданской войны, февраль 2011 года … Википедия
Пытки в тюрьме Абу-Грейб — Заключённый, стоящий на узком ящике, к рукам и половым органам которого привязаны электропровода. Американские солдаты сказали ему, что он будет поражён электротоком, если упадёт с ящика Американские военнослужащие позируют на фоне «пирамиды» из… … Википедия
Девочки в тюрьме (фильм) — Девочки в тюрьме (фильм, 1956) Девочки в тюрьме (фильм, 1994) … Википедия
Озорника ищи в тюрьме, а пьяницу в кабаке. — Озорника ищи в тюрьме, а пьяницу в кабаке. См. ВЕРНОЕ ВЕСТИМОЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Пошел к куме, да засел в тюрьме. — Пошел к куме, да засел в тюрьме. См. ГУЛЬБА ПЬЯНСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Сорок недель в тюрьме сидел, да год со днем на - виселице висел. — (человек, родясь). См. ЖИЗНЬ СМЕРТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Охти мне, товарищи в тюрьме, что-то будет мне? — См. МОШЕННИЧЕСТВО ВОРОВСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа